2013 : Clément Méric, un jeune antifasciste parisien, meurt sous les coups d’un militant d’extrême droite

30 mai 2015 0 Imprimer ce billet Imprimer ce billet
Quand :
5 juin 2016 Journée entière
2016-06-05T00:00:00+00:00
2016-06-06T00:00:00+00:00

slide_clement_multilingueLe mercredi 5 juin 2013 en fin de journée, Clément Méric, un jeune antifasciste, est mortellement frappé par Esteban Morillon, un militant d’extrême droite, dans le centre de Paris. Voici le communiqué de ses amis publié le lendemain de sa mort, traduit en plusieurs langues. Par la suite ont eu lieu de nombreuses manifestations de soutien et d’hommages, dans toute la France et dans de nombreux pays étrangers. 

 

Le mercredi 5 juin 2013, en sortant d’un magasin de vêtements, près de la gare Saint-Lazare, Clément Méric, jeune syndicaliste âgé de 18 ans et militant antifasciste a été battu à mort par des membres de l’extrême droite radicale. Venu de Brest pour ses études à Sciences Po, il a été victime du contexte de violences d’extrême droite qui s’est développé ces derniers mois. Il est décédé des suites de ses blessures, dans la nuit, à l’hôpital de la Pitié-Salpêtrière. Toutes nos pensées vont à sa famille et à ses proches auxquels nous exprimons toute notre solidarité.

Ses ami-e-s et camarades.

En anglais :

As he was leaving a store in Paris yesterday (5.6.2013), Clément Méric, 18, antifascist and trade-unionist was beaten to death by members of a far right group. He had left the city Brest because he was studying politics in Paris ; and tonight he was a victim of the growing violences of the far right, which has been increasing in the last months. He died tonight at the hospital as a result of his wounds. We wish to express our sympathy and our solidarity to his family and his close friends.

His friends and comrades

En allemand :

Als er aus einem Laden in Paris kam, wurde gestern (5.6.2013) Clément Méric, ein 18jähriger Antifaschist und Aktivist einer Gewerkschaft von Mitgliedern einer rechtsextremistischen Gruppe totgeschlagen. Er hatte die Stadt Brest verlassen, um sein Studium der Politikwissenschaft in Paris fortzusetzen, und ist heute abend zum Opfer der in den letzten Monaten immer wachsenden Gewalttätigkeit der rechtsextremistischen Gruppierungen gefallen. Er ist in der Nacht an den Folgen seiner Wunden im Krankenhaus gestorben.

Wir möchten seiner Familie und seinen Freunden unsere Anteilnahme sowie unsere Solidarität sagen.

Seine FreundInnen und KameradInnen

En espagnol :

Miércoles 5 de junio de 2013, a la salida de una tienda de ropa, cerca de la estación de tren de Saint-Lazare en el centro de Paris, Clément Méric, un joven sindicalista y militante antifascista de 18 años de edad, ha sido asesinado a golpes por miembros de la extrema derecha radical. Originario de Brest (Bretagne) llegó a París por sus estudios en Ciencias Políticas. Clément ha sido victima del clima de extrema derecha que se ha desarrollado en los últimos meses. Murió durante la noche a causa de las heridas sufridas. Nosotros compartimos los sentimientos con su familia y sus prójimos a los cuales exprimimos toda nuestra solidaridad.

Sus amig-as-os y compañer-as-os

En italien :

mercoledì 5 giugno 2013 , Clèment Mèric, un giovane antifascista e membro di un collettivo studentesco è stato assassinato del quartiere centrale di Saint Lazare a PArigi. Aveva 18 anni ed era originario di brest (bretagna) e attualmente studiava scienze politiche a parigi. L’assassinio di clement si inserisce in un contesto di violenza che hanno portato i gruppi di estrema destra alla fine degli ultimi mesi. Un abbraccio forte alla sua famiglia e ai suoi amici, a loro va tutta la nostra solidarietà.

Suoi amici e compagni

En russe :

среду 5 июня 2013 года на выходе из магазина одежды рядом с вокзалом Сэн-Лазар 18-летнего участника профсоюза и антифашистского активиста Клемана Мерика забили насмерть члены ультраправой радикальной организации. Уроженец города Брест, он учился в парижском Университете политических наук (Sciences Po). Он умер в результате полученных травм этой ночью в больнице Pitié-Salpêtrière, став жертвой насилия ультраправого движения, с новой силой развернувшегося за последние месяцы. Все наши мысли обращены к семье и близким Клемана, которым мы выражаем нашу солидарность.

Товарищи и друзья Клемана.

Laisser un commentaire »